新新乐府诗(shī)329 寻 圣
范修斌
故里寻圣鲍叔牙①,
乡人确指上马(mǎ)石。
鲍氏(shì)后(hòu)人无踪迹(jì)②,
空(kōng)留(liú)传说春秋时。
注释: ①新泰(tài)市汶南镇(zhèn)南鲍村相传为鲍叔牙的故(gù)乡,当(dāng)地仍然流传着春秋时鲍叔(shū)牙相(xiàng)关事(shì)迹。 ②汶南镇南鲍村(cūn)已无鲍氏后人,宫里(lǐ)镇(zhèn)柳里(lǐ)也无柳氏后人,羊流镇也无羊氏(shì)后(hòu)人(rén)了。造化(huà)弄人。